文章
  • 文章
搜索

全国咨询热线  400-0665-211

招生简章

热门搜索:

日常用语


澳式英语之 “公路旅行篇”




Bonnet / Boot

👉 The hood (bonnet) and trunk (boot) of a car

汽车的引擎盖和后备箱

情景:“Pop the bonnet, let’s check the engine!” or “There’s room for our bags in the boot.”

了解这两个单词的用法在装车或需要道路帮助时很有用哦。




Breatho

👉 A roadside breathalyser test

路边酒精测试

情景:“Watch out, mate! There’s a breatho up ahead.”

这意味着前方有道路酒精测试。警方会定期设立酒精测试检查站,特别是在节假日、大型活动期间以及周末晚上,以确保每个人安全驾驶。





Down the road

👉 A destination that might be close by – or it might not!

目的地可能很远也可能很近

情景:“The next town’s just down the road.”

听到这句话一定要确认好目的地的精确距离——目的地就在前方,可能是5米,也可能是50公里!





Hoon

👉 Someone who drives recklessly

开车鲁莽的人

情景:“That car’s being driven by a hoon,” “She’s hooning around”.

在偏僻的高速公路上,也许你会碰到一两个在路上飞驰的司机,所以一定要减速、安全驾驶,并避让他们。





Mate

👉 Friend or buddy

朋友/伙伴

情景:“Cheers, mate!”

你可能会在澳洲的停车区域、休息站和几乎任何社交互动中听到这个词。这是一种常用的友好问候语或引起他人注意的方式——这是任何人都可以称呼的昵称!





Rego

👉 Car registration

汽车牌照

情景:“Is your rego up to date?”

保持车辆登记对于在澳洲开车十分重要!在讨论车辆文件或检查长途旅行要求时,经常会听到这个术语。





Servo

👉 Service station or gas station

服务站/加油站

情景:“We’re low on petrol; better pull into the next servo.”

高速公路两旁一般设有服务站/加油站,可以给汽车加油、使用卫生间、购买零食饮料等。





U-turn / U-ey

👉 U-turn

掉头回转

情景:“Hang on, let’s chuck a U-turn; I think we missed the turn-off.”

公路旅行中,如果走错了路,通常需要掉头一两次,但不用担心!绕道也意味着新的冒险!





Ute

👉 Utility vehicle

皮卡车

情景:“We’re loading up the ute for the trip.”

皮卡车辆是澳洲的常见交通工具,尤其是在农村地区,其坚固的设计有利于拖运货物以及应对崎岖地形。





Woop Woop

👉 A humorous or affectionate term for a remote or out-of-the-way location

偏远地区或偏僻地方的幽默用法

情景:“This next stop is really out in woop woop.”

这个词意味着“偏僻的地方”,如果有人称某个地方为Woop Woop,那就准备好去一次非同寻常的冒险吧。


微信截图_20250417104228.png


    

澳式英语之 “问候篇”

微信截图_20250417104810.png




G'day!

澳洲的一种常见问候方式,相当于英语中的"Hello"或"Hi",用于在日常生活中与人打招呼。


Howya goin'?/How'sit goin'? 

意为"How are you doing?",用于询问对方近况,是一种常见的澳洲式问候。


Goodon ya!


用于表示对对方的认可或鼓励相当于英语中的"Well done!"或"Good job!"


G'daymate, how's the weather?


用于在澳洲常见的天气话题上与人交流,表达关心和亲切。


Cheers!


在澳洲常用于表示感谢或祝愿,类似于英语中的"Thank you!“


澳式英语之 “交通篇”


微信截图_20250417104907.png

Traffic jam:意为"交通堵塞",用于描述交通拥堵的情况。

Drive on the left side:澳洲是左侧通行的国家,因此在交通中需要习惯左侧驾驶和行走。

Public transport:意为"公共交通",包括公交车、火车、电车等城市公共交通工具。

Myki/Opal card:墨尔本/悉尼常用的一种公共交通卡。

Tap on/tap off:在澳洲乘坐公共交通时,通常需要在上车时"tap on"下车时"tap off"以支付车费。

My car broke down:意为"我的车抛锚了",用于描述车辆出现故障的情况。

Catch a bus/train/tram:意为"搭乘公交车/火车/电车",用于描述乘坐公共交通工具的动作。


澳式英语之 “购物篇”


微信截图_20250417105012.png



Shopping centre/mall:澳洲常见的大型购物中心,类似于其他地区的商场或购物广场。


Supermarket/grocery store:意为"超市/杂货店",用于购买日常生活用品和食品。


Specials/sales:在澳洲常常会有特价或促销活动,用于表示商品打折或优惠。


Cash or card?:意"现金还是刷卡?",是一种常见的购物用语。


Do you have this in my size?:用于询问是否有合适尺码的商品,常用于购买衣物和鞋子。


Can I get a refund/exchange?:用于询问是否可以退款或换货。


Can you give me a discount?:用于询问折扣,常用于讨价还价或购买二手商品时。


Can I try it on?:用于询问是否可以试穿,常用于购买衣物时试穿尺码是否合适。


Can you gift-wrap it for me?:用于询问是否可以礼品包装,常用于购买礼物时。



澳式英语之 “看病篇”


微信截图_20250417105117.png


Doctor/GP:澳洲常见的诊所医生,类似于家庭医生或全科医生

Specialist:澳洲的专科医生。

Bulk billing:在澳洲,一些医生可以通过"批量账单"的方式直接向医疗保险公司结算,患者无需支付额外费用

Prescription:意为"处方",医生开具的药物处方单。

Medicare card:澳洲公民和永久居民常用的医疗保险卡,用于享受公立医疗系统的福利。

Medical history:意为"病史",医生会询问患者的过往病史,以便做出正确的诊断和治疗。

Medical certificate:意为"病假证明",用于请假或申请病假时,医生开具的证明文件。

Health insurance:在澳洲,“医疗保险”是一种重要的医疗费用支付方式,患者通常需要提供医疗保险信息以便结算医疗费用。


澳式英语之 “旅行篇”

微信截图_20250417105206.png



Accommodation:意为"住宿",旅行时需要预订酒店、度假村、民宿等住宿场所。


Customs:意为"海关",在入境或出境澳洲时,需要经过海关检查行李和填写申报表。


Itinerary:意为"行程安排",旅行时需要制定详细的行程安排,包括景点参观、活动安排等。


Travel insurance:意为"旅行保险",旅行时购买旅行保险可以保障自己在旅途中的安全和健康。


Currency exchange:意为"货币兑换",旅行时需要兑换当地货币以支付消费和费用。


Local cuisine:意为"当地美食",在澳洲旅行时,可以品尝到各种美味的当地特色美食,如肉派、海鲜、澳洲牛肉等。


Outdoor activities:意为"户外活动",澳洲有丰富的自然资源,提供了丰富多样的户外活动,如徒步旅行、野生动物观察、水上运动等。


Tourist attractions:意为"旅游景点",澳洲有许多著名的旅游景点,如悉尼海港大桥、墨尔本皇家展览馆、黄金海岸等。


其他澳洲生活常见俚语

日常表达

  • Aggro: Angry 生气

  • Amber: Beer or lager 啤酒或拉格啤酒

  • Ambo: A paramedic or ambulance 医护人员或救护车

  • Arvo: Afternoon 下午

  • Aussie: An Australian person 澳大利亚人

  • Drongo: Used in place of words like ‘idiot’ or ‘moron’ 笨蛋

  • Full on: Intense/Wild 全力

  • Gander: To have a look at something 看着

  • G’Day: Literally means ‘good day’ but is used as a general greeting 问候语

  • Give It A Burl: Give it a try, or have a go 去试一试

  • Hang on a tic: Hold on a moment 稍等一下

  • Heaps: A lot or very 比如 ‘heaps good’= ‘very good’ 非常地

  • Hooroo: Goodbye 再见

  • Jelly: Jealous 嫉妒的

  • Maccas: McDonald’s 麦当劳

  • No worries: Don’t worry about it/It’s OK No worries 可谓是澳洲日常最常用的句子

  • Oldies: Parents 父母

  • Ordinary/Average: 除了这两个词本身的意思外,他们还可以表示一些否定,比如暗示某样东西质量不好

  • Play it by ear: Decide as you go 随机应变

  • Pom/Pommie: A British person 英国人(通常为贬义,容易冒犯别人)

  • Postie: Postman 邮递员

  • Ripper: Similar to words like ‘great’, ‘fantastic’ and ‘awesome’ 好极了

  • She’s apples: It is fine / It will be okay 没事的/会没事的

  • Squiz: To take a look at something 看着

  • Ta: Thank you 谢谢

  • Try hard: 过度热情或过度取悦别人

  • Totes: Totally 完全

  • Yabber: Talk, or chat 说话/聊天


外出游玩

  • Arvo: The afternoon 下午

  • Avo: Avocado 牛油果

  • Barbie: BBQ 澳式烧烤

  • Bikkie: biscuit 饼干

  • Bottle-o: Liquor store 卖酒的商店

  • Brekie: Breakfast 早餐

  • Bucks: Dollars 澳币

  • Choccy/choccy bickies: Chocolate/chocolate biscuits 巧克力/巧克力饼干

  • Chock-a-block: Full of something 满到要溢出来

  • Cuppa: A hot beverage 一杯茶或咖啡

  • Chemist: Drug store/pharmacy 药房

  • Doc: Doctor 医生

  • Dunny: Toilet 卫生间

  • Durry: Cigarette 香烟

  • Esky: Ice cooler 便携式小冰箱,冰箱或冷藏柜,澳洲人经常外出时用来冰啤酒

  • Footy: Football 足球比赛或足球

  • Goon: Cheap wine in a bag 袋装的酒

  • Grog run: A trip to go and buy alcohol 去买酒的路上

  • Jelly: Jell-O 果冻

  • Kiwi: A New Zealander 常用来指新西兰人

  • Knock: To criticise something 评判、评论某事

  • Meds: Medication 药物

  • Mozzie: Mosquito 蚊子

  • Petrol: Gas 汽油

  • Pokies: Poker Machine 老虎机

  • Sanga: Sandwich 三明治

  • Shout: 请客喝酒、喝饮料。比如 it’s your ‘shout’,那就轮到你给大家买喝的了!

  • Skull: 快速地喝

  • Smoko: A cigarette break 抽根烟

  • Straya: Australia 澳大利亚

  • Stubbie: 一瓶啤酒

  • Snag: Sausage 香肠

  • Spud: A potato 土豆

  • Tucker: Used to describe food of any type 用于描述任何类型的食物

  • Veggies: Vegetables 蔬菜


工作场合

  • ASAP: AS SOON AS POSSIBLE的缩写

  • Bludger: A lazy person who avoids work 逃避工作的懒人

  • Call it a day: Finish what you’re doing 到此为止,意味着完成手头上的事情

  • Deadset: To be certain 真地

  • Fair Dinkum: True, or genuine 真实地,真地

  • Fair go: A fair chance 公平的机会

  • FYI: For Your Information的缩写,供您参考

  • Give someone a bell/a holler: 打电话找某人

  • Jiffy: A short amount of time 很短的时间

  • Lift: Elevator 电梯

  • Moving forward: 进行、考虑下一步/未来的计划

  • Reach out: 与某人取得联络

  • Sickie: 因病休假

  • Whinger: 喜欢抱怨的人


许多刚来到澳洲读书或旅行的小伙伴们,一定认为澳洲人的口音和俚语非常迷幻,因为澳洲人总是有办法将标准英语发展成自己的“方言’’!其实澳洲口音的难懂不仅仅是我们会遇到的问题,就算是母语为英语的旅客也有听不懂的尴尬情况出现~


下面爱可蒂就为大家科普一下澳式英语的演变由来




澳式口音的特别之处

澳洲英语口音独特,与欧美英语的发音和说法习惯有很大不同,相对更接近新西兰口音。澳洲宪法并未规定官方语言,但是带有澳洲特色的英语被默认为澳洲的官话,也是大部分澳洲人的母语。


1788年,新南威尔士殖民地建立后,澳大利亚英语逐渐开始了自我发展。在受到澳洲原住民口音、英美移民口音的共同影响下,澳大利亚英语在1820年被正式认证为独立于英国英语以外的另一种方言英语。作为一个“独特的方言”,澳大利亚英语在词汇、口音、发音、语域、语法和拼写等各方面都与其他英语迥异。


澳式英语的最大特色是使用极多简语,比如将 Afternoon 称为 Arvo,将 Breakfast 称为 Brekkie 等。一些人宣称澳大利亚英语存在地区上的变异,但是与英式和美式英语比较起来,不同地区的澳大利亚英语口音之间的差别不大。一般来说,发音上的差别在很大程度上是取决于社会阶级和教育程度的不同。


总结一下,澳洲英语和其他英语在语法上其实基本相同,但在发音和用词习惯上有一定的区别。

微信截图_20250417104238.png


如果你对澳洲俚语完全没有了解的话,那么就会经常在交流中摸不着头脑,甚至漏听重要信息。如果你掌握一些俚语,在交流中有意识地听的话,那么你就会在潜移默化中积累更多。以上就是小编为大家整理的生活/旅行中常用的澳式俚语。



技术支持: 图灵科技 | 管理登录
seo seo